Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar nuestro sitio web, acepta el uso de cookies. Detalles y opción de revocación en cualquier momento en el Protección de Datos.
  • cuenta
  • País de entrega US
Basket 0 0,00 €

Número de productos: 22526

correo electrónico info@bremsscheibe.de

teléfono +49-(0) 71 91-32 75 0

Lunes a viernes: 9:00-12:00, 13:00-16:00

Condiciones


Términos de servicio


Speedstores Internet Trade GmbH
Directores generales Luca Cautillo, Emmanuel Pennimpede


Planckstraße 22

71691 Freiberg am Neckar

Tel. 07191-32750

Fax 07191-32759

correo electrónico: info@bremsscheibe.de

www.bremsscheibe.de

(en adelante, proveedor)



  • 1. Alcance
    1.1 Los servicios del proveedor para la tienda en línea en la URL anterior se proporcionan exclusivamente sobre la base de los siguientes términos y condiciones generales en la versión válida en el momento del pedido.
    1.2 Nuestros términos y condiciones generales se aplican exclusivamente. Los términos y condiciones del cliente que se desvíen de nuestros términos y condiciones generales no son válidos a menos que los aceptemos expresamente.

    2. Celebración del contrato
    2.1 Nuestras ofertas en Internet representan una invitación no vinculante para que el cliente solicite bienes o servicios. Al enviar el pedido (haga clic en el botón "pedido con obligación de pago") en nuestro sitio web, el cliente envía una oferta vinculante para celebrar un contrato.
    2.2 La confirmación de la recepción del pedido sigue inmediatamente después de que se ha enviado el pedido y, en principio, aún no constituye una aceptación del contrato.Podemos declarar la aceptación dentro de los tres (3) días mediante el envío de una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido. en forma de texto (fax o correo electrónico) .Correo), por lo que la recepción de la confirmación del pedido con usted es decisiva, o mediante la entrega de la mercancía solicitada, por lo que la recepción de la mercancía por su parte es decisiva, o solicitándole que pague después de realizar el pedido (por ejemplo, con PayPal- Pago). Si existen varias de las alternativas antes mencionadas, el contrato se concluye en el momento en que ocurre primero una de las alternativas mencionadas. Si no declaramos la aceptación dentro del período antes mencionado, esto se considera un rechazo con el resultado de que ya no está obligado por su declaración de intenciones.
    2.3 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del proveedor, el proveedor guarda el texto del contrato y lo envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de enviar su pedido, junto con estos términos y condiciones. Además, el texto del contrato se archiva en el sitio web del proveedor y el cliente puede acceder a él de forma gratuita a través de su cuenta de cliente protegida por contraseña introduciendo los datos de inicio de sesión correspondientes, siempre que el cliente haya creado una cuenta de cliente en la cuenta del proveedor. tienda en línea antes de enviar su pedido.
    2.4 Antes de realizar un pedido vinculante utilizando el formulario de pedido en línea del proveedor, el cliente puede corregir continuamente sus entradas utilizando las funciones habituales del teclado y el mouse. Además, todas las entradas se muestran nuevamente en una ventana de confirmación antes del envío vinculante del pedido y también se pueden corregir allí utilizando las funciones habituales del teclado y el mouse.
    2.5 Solo el idioma alemán está disponible para la celebración del contrato.

    3. Derecho de desistimiento
    Los consumidores generalmente tienen el derecho de desistimiento. Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en nuestra política de cancelación.
    El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenecen a ningún estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuya única residencia y dirección de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

    4. Pago, incumplimiento
    4.1 Se aplican los precios que figuran en nuestro sitio web en el momento del pedido. Todos los precios incluyen el IVA legal más los gastos de envío indicados en cada caso.
    4.2 Para entregas a países de la Unión Europea (UE) no se adeuda más IVA por pago. Para las entregas a países fuera de la UE, se pueden aplicar impuestos sobre las ventas de importación, derechos de importación y otros derechos de importación. Esto siempre debe ser a cargo del comprador. Si elige "contra reembolso" como método de pago, el transportista cobrará una tarifa de tarjeta de pago y una tarifa de transferencia.
    4.3 Si el cliente está en incumplimiento de pago, tenemos derecho a exigir un interés de demora de cinco puntos porcentuales por encima de la tasa base del Banco Central Europeo. En el caso de que afirmemos daños adicionales causados por demora, el cliente tiene la oportunidad de probar que el daño alegado causado por demora no ocurrió en absoluto o fue por un monto menor.

    5. Reserva de propiedad
    5.1 En relación con los consumidores, el proveedor se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya pagado en su totalidad el precio de compra adeudado.
    5.2 En relación con los empresarios, el proveedor se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que todas las reclamaciones de una relación comercial en curso se hayan resuelto en su totalidad.
    5.3 Si el cliente actúa como empresario, tiene derecho a revender los bienes reservados en el curso normal del negocio. El cliente cede todas las reclamaciones contra terceros que surjan de esto por el monto del valor de la factura respectiva (incluido el impuesto sobre las ventas) al proveedor por adelantado. Esta asignación se aplica independientemente de si los bienes reservados se han revendido sin o después del procesamiento. El cliente sigue estando autorizado a cobrar las reclamaciones incluso después de la cesión. La autoridad del proveedor para cobrar las reclamaciones por sí mismo no se ve afectada. Sin embargo, el proveedor no cobrará las reclamaciones mientras el cliente cumpla con sus obligaciones de pago con el proveedor, no incurra en mora y no se haya presentado ninguna solicitud de apertura de procedimiento concursal.

    6. Entrega
    6.1 La entrega se realiza dentro de los 10 días hábiles posteriores a la realización del pago por parte del cliente. Señalamos los tiempos de entrega desviados en la página del producto correspondiente. El inicio del tiempo de entrega especificado por nosotros requiere el cumplimiento oportuno y adecuado de las obligaciones del cliente, en particular, la correcta especificación de la dirección de entrega en el contexto del pedido.
    6.2 Si el proveedor no puede entregar la mercancía solicitada por causas ajenas a su voluntad porque el proveedor del proveedor no cumple con sus obligaciones contractuales, el cliente será informado inmediatamente de que la mercancía solicitada no está disponible. En este caso, el proveedor y el cliente tienen derecho a retirarse. Los contratos ya celebrados por la Parte Contratante serán reembolsados sin demora. Los derechos legales del cliente no se ven afectados.
    6.3 En el caso de empresarios, el riesgo de deterioro o destrucción de la mercancía se transfiere al cliente cuando el artículo de entrega es entregado a la empresa de transporte. Si la entrega o el envío se retrasan por motivos de los que el cliente es responsable, el riesgo pasará al cliente el día de la notificación de la disponibilidad para el envío del artículo de entrega.
    6.4 En el caso de mercancías con envío de carga, la entrega es "gratuita en la acera", es decir, hasta la acera pública más cercana a la dirección de entrega, a menos que se indique lo contrario en la información de envío en la tienda en línea del vendedor y a menos que se acuerde lo contrario.

    7. Incumplimiento en la aceptación
    7.1 Si el cliente no acepta la aceptación o si incumple culpablemente otros deberes de cooperación, tenemos derecho a exigir una compensación por el daño en el que incurramos como resultado, incluidos los gastos adicionales. Nos reservamos el derecho a realizar más reclamaciones. Esto no aplica si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, si no es responsable de la circunstancia que motivó la imposibilidad de la entrega o si se le impidió temporalmente aceptar el servicio ofertado, salvo que el prestador le advierta que había anunciado la prestación. un tiempo razonable de antelación.
    7.2 Se pagarán intereses sobre el precio de compra durante el retraso. La tasa de interés predeterminada es cinco puntos porcentuales por año por encima de la tasa base. En transacciones legales entre empresarios, la tasa de interés es nueve puntos porcentuales por encima de la tasa base.
    7.3 Por su parte, el cliente se reserva el derecho de probar que el daño no se produjo en la cantidad solicitada o al menos significativamente menor. El riesgo de pérdida accidental o deterioro accidental del artículo comprado se transfiere al cliente en el momento en que el cliente está en incumplimiento de aceptación o incumplimiento.

    8. Garantía
    Si el artículo comprado está defectuoso, se aplican las disposiciones de responsabilidad legal por defectos. A diferencia de esto, se aplica lo siguiente:

    8.1 Para emprendedores
    - un defecto insignificante no justifica ninguna reclamación por defectos;
    - el proveedor puede elegir el tipo de prestación complementaria;
    - En el caso de bienes nuevos, el plazo de prescripción por defectos es de un año desde la transmisión del riesgo;
    - En el caso de bienes usados, se excluyen fundamentalmente los derechos y reclamaciones por defectos;
    - el plazo de prescripción no comienza de nuevo si se realiza una entrega de reemplazo dentro del alcance de la responsabilidad por defectos.

    8.2 Si el cliente actúa como consumidor, lo siguiente se aplica a los bienes usados con la restricción del siguiente párrafo: Se excluyen las reclamaciones por defectos si el defecto no aparece hasta un año después de la entrega de los bienes. Los defectos que se produzcan dentro de un año de la entrega de la mercancía se pueden reclamar dentro del plazo de prescripción legal. Las limitaciones de responsabilidad y

    8.3 No se aplican reducciones en el plazo de prescripción
    - por daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, que se basen en un incumplimiento intencional o negligente del deber por parte del proveedor o en un incumplimiento intencional o negligente del deber por parte de un representante legal o agente indirecto del proveedor,
    - por otros daños basados en un incumplimiento intencional o negligencia grave del deber por parte del proveedor o un incumplimiento intencional o negligente grave del deber por parte de un representante legal o agente vicario del usuario, así como
    - en el caso de que el proveedor oculte fraudulentamente el defecto.

    8.4 Además, se aplica a los empresarios que los períodos de prescripción legal para el derecho de recurso de acuerdo con la Sección 445b del Código Civil Alemán (BGB) no se ven afectados.
    8.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido de la Sección 1 del Código Comercial Alemán (HGB), está sujeto a la obligación de inspección y notificación comercial de acuerdo con la Sección 377 del Código Comercial Alemán (HGB). Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí estipuladas, la mercancía se considerará aprobada.
    8.6 Si el cliente actúa como consumidor, se le solicita que se queje al repartidor sobre los bienes entregados con evidentes daños de transporte y que informe al proveedor de ello. Si el cliente no cumple, esto no tiene ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

    9. Responsabilidad
    9.1 El proveedor es responsable ante el cliente de todos los contratos, contractuales y legales, incluidas las reclamaciones por daños y perjuicios y el reembolso de gastos de la siguiente manera:
    9.1.1 El proveedor es totalmente responsable por cualquier motivo legal en caso de dolo o negligencia grave, en caso de daño intencional o negligente a la vida, la integridad física o la salud, sobre la base de una promesa de garantía, a menos que se regule lo contrario en este respecto, o sobre la base de una responsabilidad obligatoria, como en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos.
    9.1.2 Si el proveedor incumple negligentemente una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limita al daño previsible típico del contrato, a menos que exista una responsabilidad ilimitada de acuerdo con el párrafo anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones que el contrato impone al proveedor según su contenido para lograr el objeto del contrato, cuyo cumplimiento permite la correcta ejecución del contrato en primer lugar y en cuyo cumplimiento el cliente puede confiar regularmente.
    9.1.3 De lo contrario, se excluye la responsabilidad del proveedor.
    9.1.4 Las normas de responsabilidad anteriores también se aplican con respecto a la responsabilidad del proveedor por sus agentes indirectos y representantes legales.
    9.2 El cliente exime al proveedor de cualquier reclamo de terceros, incluidos los costos de defensa legal en su monto legal, que se reclamen contra el proveedor debido a acciones ilegales o contractuales por parte del cliente.

    10. Protección de datos
    Tratamos sus datos personales de forma confidencial y de acuerdo con la normativa legal de protección de datos. Sus datos no se transmitirán sin su consentimiento expreso o solo en el contexto del procesamiento necesario del contrato, por ejemplo, a las empresas encargadas de la entrega de la mercancía. Para obtener más información, consulte nuestra declaración de protección de datos .

    11. Disposiciones finales
    11.1 La ley de la República Federal de Alemania es aplicable con exclusión de la Convención de Ventas de la ONU, en la medida en que esta elección de ley no resulte en la privación de un consumidor de las normas obligatorias de protección del consumidor.
    11.2 Si el cliente es un comerciante, una entidad legal de derecho público o un fondo especial de derecho público, el tribunal de nuestro domicilio social es responsable, a menos que se justifique un lugar exclusivo de jurisdicción para la disputa. Esto también se aplica si el cliente no tiene un lugar de residencia dentro de la Unión Europea. La oficina central de nuestra empresa se puede encontrar en el encabezado de estos términos y condiciones.
    11.3 Si alguna disposición de este contrato es o se vuelve inválida o inaplicable, las disposiciones restantes de este contrato no se verán afectadas.

    12. Información sobre resolución de disputas en línea / arbitraje de consumidores


    La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr

    Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de disputas que surjan de contratos de compra o servicio en línea en los que esté involucrado un consumidor. El proveedor no está dispuesto ni obligado a participar en un procedimiento de resolución de disputas de consumidores según VSBG.

    Nuestra dirección de correo electrónico se puede encontrar en el encabezado de estos términos y condiciones.